9 novembre – date symbolique
Der Fall der Berliner Mauer vor 32 Jahren am 9. November 1989 ist Sinnbild für Freiheit, aber auch Mahnmal zugleich. Ein Mahnmal, das uns verdeutlicht, dass Demokratie nicht selbstverständlich ist, und dass es essenziell ist, sich weiter unermüdlich für diese einzusetzen.
Die Mauer in Berlin mag zwar gefallen sein, dennoch kämpfen bis heute Menschen weltweit für demokratische und freiheitliche Werte.
Statt Mauern, lasst uns Brücken bauen.
___________________________________________________________________________
La chute du mur de Berlin, acté le 9 novembre 1989, reste à jamais un des symboles de la liberté de notre époque, mais également un monument. Un monument qui nous rappelle que la démocratie ne peut être considérée comme acquise et qu’il est essentiel de s’engager en sa faveur.
Le mur de Berlin est bien tombé, mais dans le monde entier des gens doivent à présent encore lutter pour les valeurs démocratiques et libérales.
Au lieu de monter des murs, construisons des ponts.
___________________________________________________________________________
The fall of the Berlin Wall on 9 November 1989, 32 years ago, is a symbol of freedom but also a memorial. A memorial that reminds us that democracy cannot be taken for granted and that it is essential to continuously fight for it.
The Berlin Wall may have fallen, but people around the world continue to fight for democratic and libertarian values.
Instead of walls, let’s build bridges.